PugJesus@lemmy.world to 196@lemmy.blahaj.zoneEnglish · 3 months agoUnmistakable sound of true rulelemmy.worldimagemessage-square26fedilinkarrow-up190arrow-down10file-text
arrow-up190arrow-down1imageUnmistakable sound of true rulelemmy.worldPugJesus@lemmy.world to 196@lemmy.blahaj.zoneEnglish · 3 months agomessage-square26fedilinkfile-text
minus-squareTiefkuehlkost@feddit.orglinkfedilinkarrow-up2·3 months agoAs a german it dosen’t sound wrong for me, but we would also say “bist du schon” or “bist du doch schon” in german and that practicly translates to it.
As a german it dosen’t sound wrong for me, but we would also say “bist du schon” or “bist du doch schon” in german and that practicly translates to it.